Internationalization & Localization
Language Files
Store translation files in resources/lang. Organize translations by language code (e.g., en, fr, es) and use descriptive keys for each message.
- Use nested arrays for grouping related messages.
- Keep translation keys consistent and meaningful.
Example:
// resources/lang/en/messages.php
return [
'welcome' => 'Welcome to Nugsoft!',
'login' => 'Login',
'logout' => 'Logout',
];
Usage in Blade
Use the __() helper or @lang directive to display translated text in Blade templates.
{{ __('messages.welcome') }}
@lang('messages.login')
- Use translation keys in controllers, validation messages, and notifications.
Best Practices
- Avoid hardcoding text in views/controllers; always use translation keys.
- Support multiple languages where required by your application.
- Use fallback locales for missing translations (
config/app.php). - Document translation conventions for new team members.
- Regularly review and update translations for accuracy and completeness.
Example: Fallback Locale
// config/app.php
'locale' => 'en',
'fallback_locale' => 'en',